Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
16 janvier 2025 4 16 /01 /janvier /2025 16:29

On continue la revue de l'échange Calendrier de l'Avent avec Flo. Vous avez déjà vu la broderie, aujourd'hui, c'est tricot et crochet.

More about the Advent calendar swap with Flo. Last post was about embroidery, today's category is knitting and crochet.

 

Ce que Flo m'a offert - What Flo gave me

Un chic pull au crochet, parfait pour le printemps, une pelote de Zauberball Gradient pour un futur pull jacquard, des anneaux marqueurs Emma Ball avec des gnomes et deux protège-pointes d'aiguille.

A lovely crocheted sweater for warmer weather, a ball of Zauberball Gradient for future fair isle knitting, Emma Ball stitch markers with gnomes and some needle point protectors.

 

 

 

Ce que j'ai offert à Flo - What I gave her

Une jauge à fil, un porte-anneaux marqueurs (Renarde endormie) et des protections de pointe d'aiguille, de la laine WYS Signature 4-ply col. Kingfisher (Martin pêcheur) et un bleu Jawoll assorti, et un col bien chaud en baby mérinos (Drops), modèle Theo Dickey de Arne & Carlos.

A yarn gauge, a stitch marker holder by Renarde endormie and needle point protectors, a ball of WYS Signature 4-ply Kingfisher and a ball of matching blue Jawoll, and a cozy warm cowl in Drops baby merino, pattern Theo Dickey by Arne & Carlos.

 

Les motifs blancs et roses sont rebrodés au point de maille. The white and pink motifs are duplicate stitches.

 

 A bientôt pour la suite ! See you soon for more!

Partager cet article

12 janvier 2025 7 12 /01 /janvier /2025 16:54

Tous les ans depuis quelques années, Florence et moi faisons un échange de calendrier de l'Avent sur-mesure. Quatre catégories : broderie, tricot/crochet, couture et patchwork. Trois paquets dans chaque catégorie : un cadeau fait main, un cadeau acheté, et des fournitures pour réaliser quelque chose. Aujourd'hui, la broderie !

For a few years my friend Florence and I have been swaping a bespoke Advent calendar. Four categories: embroidery, knitting/crochet, sewing and quilting; and three gifts in each category: a hand-made gift, a store-bought gift, and some material or notions to craft something. Today's post is about embroidery!

 

Ce que Florence m'a offert - What Florence gave me

Un kit de broderie traditionnelle, une chouette pochette brodée (vous aurez deviné la finalité !), des boutons et des jolis fils de soie pour mes réalisations en art textile.

A traditional embroidery kit, a lovely embroidered pouch (guess what will be its use!), fancy buttons and precious silk threads for my textile art works.

 

Ce que je lui ai offert - What I gave her

Une fiche à broder La P'tite laine d'Histoire de Lin, de la toile et des fils à broder (coloris Arcachon, d'Histoire de Lin encore), et une pochette pour mettre son ouvrage, décorée d'une petite grille de Jardin privé brodée au point de croix.

A cross-stitch pattern and embroidery threads (col. Arcachon) by Histoire de Lin, some linen and a hand-made pouch featuring a lovely cross-stitched pattern by Jardin privé.

 

 

A très vite pour la suite ! Stay tuned for the next bundle!

Partager cet article

1 janvier 2025 3 01 /01 /janvier /2025 12:00

 

Une très belle et douce année à tous, une bonne santé et surtout plein de bons moments à créer, lire, rêver, jardiner, et aussi papoter et boire du thé avec les copines ! 

I wish you all a happy and sweet year, good health and plenty of time for creating, reading, dreaming, gardening, chatting and drinking tea with friends...

 

Modèle du gnome en tricot Here We Gnome Again par Sarah Schira pour Imagined Landscapes. 2025 sera l'année des gnomes, donc vous n'avez pas fini d'en voir ici ! 😄A très vite !

 Here We Gnome Again gnome pattern by Sarah Schira for Imagined Landscapes. 2025 will be the year of gnomes, so I'm afraid you're going to see plenty of them here 😄 Stay tuned!

Partager cet article

25 décembre 2024 3 25 /12 /décembre /2024 10:32

 

 

Merry Christmas to you all!

 

Modèle des elfes / elf pattern Susan B. Anderson Barrett Wool Co.

Partager cet article

1 mai 2024 3 01 /05 /mai /2024 10:45

Un très bon Premier mai à tous !

Happy May Day to one and all!

 

 

Et  une bonne journée !

Have a nice day!

Partager cet article

29 avril 2024 1 29 /04 /avril /2024 08:45

Je suis assez peu présente sur ce blog en ce moment (pardon, Marie-Jeanne, pardon ! 😁) mais je vais tâcher de me rattraper et de me faire pardonner, d'autant que ce ne sont pas les sujets qui manquent... (juste le temps !).

Sorry for not being very present on this blog, I'm going to try and remedy this absence and find the time to share more content.

🖋

Ceux qui sont des fidèles de longue date de ce blog se souviendront peut-être d'un projet lancé en 2009 (aaah, ça ne nous rajeunit pas ! 😂) par Marie-Jeanne Lambert afin de commémorer les 1100 ans de la fondation de l'abbaye de Cluny. A la suite d'un appel lancé à l'époque, 365 brodeuses de France, de Suisse et d'Allemagne ont répondu présentes et brodé les 466 modèles inédits créés pour l'occasion, soit au final un total de 1040 carrés pour les bannières, et 26 carrés de plus pour les oriflammes. Trente-quatre couturières ont ensuite passé plus de 300 heures pour assembler à la main les 26 bannières et les 2 oriflammes  (source : Bannières brodées pour Gigny, Baume, Cluny..., Marie-Jeanne Roulière-Lambert dir., éd. ADAPEMONT et Mêta Jura).

For those who have been following this blog for quite some time, you may remember the project that was launched back in 2009 (like, aeons ago, right?) by Marie-Jeanne Lambert to commemorate the 1100th anniversary of the foundation of Cluny abbey. Along with the creation of 466 patterns, 365 needleworkers from France, Germany and Switzerland then gathered to embroider a total of 1040 squares for the banners, plus 26 more squares for the pennons. It later took 34 seamstresses more than 300 hours to hand stitch the squares and create the 26 banners and 2 pennons (cf. Bannières brodées pour Gigny, Baume, Cluny..., Marie-Jeanne Roulière-Lambert dir., ADAPEMONT and Mêta Jura).

Les bannières exposées à Beaulieu-sur-Dordogne / The banners being displayed at Beaulieu-sur-Dordogne   (c) Le blog de Marlie, cl. J. Vallet

 

La bannière de l'abbé Bernon, fondateur de Cluny en 909 à la demande de Guillaume Ier d'Aquitaine. Pour décrypter la symbolique des motifs, cliquer ici /Berno's banner, he founded Cluny in 909 at the request of William I of Aquitaine. Click here for a detailed explanation of the symbolism of the banner (c) Le blog de Marlie

 

Montage de la bannière de Fleurey / Assembling the Fleurey banner Cl. M.-J. Lambert

 

Les carrés brodés figurent, au centre de la rosace clunisienne, des monuments et des personnages emblématiques, des symboles, des scènes de la vie monacale ou quotidienne au Moyen-Âge, des éléments architecturaux décoratifs, d'autres empruntés à l'héraldique, des objets d'art liturgiques, tous en relation avec le monde clunisien. J'ai eu le bonheur de participer à la broderie de quelques carrés pour les premières bannières (cliquer sur les photos pour voir les anciens articles plus en détail).

Each square shows the cluniac rose, at the centre of which is depicted a motif related to the cluniac world: buildings, emblematic figures, symbols, scenes of the monacal or daily life in the Middle Ages, architectural, heraldic or ornamental patterns, liturgic items... I was lucky enough then to embroider a few squares for the first banners (click on the photos to see the related and more detailed articles).

Façade de l'abbaye de Paisley (Ecosse), grille MCC - Fan de l'opus spicatum ! / Facade of Paisley abbey, Scotland, charted by MCC - Opus spicatum is my fav!

 

Vizzolo Predabissi, monastère lombard fondé par des moines clunisiens (grille MCC)

Vizzolo Predabissi, a monastery in Lombardy founded by cluniac monks (chart MCC)

 

Ange ou orant de Saint Bénigne, à Dijon, Côte-d'Or (grille MJL) / Saint-Bénigne, Dijon, Côte-d'Or, orant or angel (chart MJL)

Bursins, Suisse, élément décoratif sculpté sur un chapiteau, grille MJL

Bursins, Switzerland, carved ornament on a capital, charted by MJL

 

Ce superbe projet ne s'est pas arrêté là. Dans les années qui ont suivi, d'autres églises ou fondations clunisiennes ont voulu avoir leurs propres bannières, et les petites mains ont donc continué à travailler... Difficile de les citer toutes, mais le blog de Marlie, qui leur est en partie consacré, vous en parlera en détail et en photos. Et de mon côté j'ai continué à participer à quelques projets.

Yet, that was not the end of this wonderful project. In the following years more and more Cluniac churches and abbeys expressed the desire to have their own personal banner, so even more roses and patterns were created and embroidered. I cannot name them all, so please head over to Marlie's blog for further details and photos. I took part in several projects again.

 

Pour la bannière de Gigny, une vue axonométrique du prieuré de Saint-Pierre à Twann, Berne (grille MJL) et un rinceau du tombeau de Renaud dans l'abbaye de Baume-les Messieurs, Jura (grille CVH).

For the Gigny banner, an axonometric view of Saint-Peter priory in Twann, Bern (chart MJL) and a rinceau from Renaud's tomb at the abbey of Baume-les-Messieurs, Jura (chart CVH).

Encore de l'opus spicatum ! Opus spicatum again😁

 

Un moine cellérier pour la bannière de Baume-Les-Messieurs, Jura (grille MJL).

A cellarer for the abbey of Baume-Les-Messieurs's, Jura, own banner (chart MJL).

 

Un Alpha pour Kutzenhausen, Bas-Rhin, grille MJL / an Alpha from a stained-glass window at Kutzenhausen, Bas-Rhin, charted by MJL.

 

Pour la bannière de Beaulieu-sur-Dordogne, Corrèze, une châsse en émail champlevé (grille CVH) et une scène de vendanges (grille AFC).

A champleve enamel chasse (chart CVH) and a grape harvest depiction for the Beaulieu-sur Dordogne, Corrèze, banner (chart AFC).

 

Et ça continue, 15 ans après le début de cette fabuleuse aventure ! Récemment nous avons travaillé pour la bannière de Semur-en-Brionnais, en Saône-et-Loire, pour laquelle j'ai brodé la grille réalisée par Marie-Jeanne représentant le portail de l'église Saint-Martin-la-Vallée. J'ai hâte de voir la bannière terminée !

Fifteen years later, this wonderful project is still fully alive. A new banner is being created for Semur-en-Brionnais, Saône-et-Loire, for which I embroidered a view of the portal of Saint-Martin-la-Vallée church, charted by Marie-Jeanne. Can't wait to see the new banner!

 

 

Vous aussi vous pouvez participer à de futures bannières. Laissez un petit mot à Marie-Jeanne sur son blog et lancez-vous dans l'aventure des bannières !

You too can participate in the banners project! Leave Marie-Jeanne a message on her blog and embark on an extraordinary journey. 

 

Les motifs des bannières peuvent tout à fait être repris pour d'autres projets, comme je l'ai fait pour cette petite pochette de couturière d'inspiration médiévale. Le livre qui raconte l'histoire des bannières et propose une 100e de grilles inédites est disponible ici

The pattern created for the banners can have many more purposes. I used one for instance for this medieval-inspired stitcher's pouch. You can still get the book about the story of the banners, with plenty of charts, here

Oiseau figurant sur un bas-relief de marbre à Saint-Romain, Côte-d'Or (grille MJL) / bird from a marble bas relief at Saint-Romain, Côte-d'Or (chart MJL)

Ange de la clé de voûte de Sauxillanges, Puy-de-Dôme (grille MJL) / angel on a keystone at Sauxillanges, Puy-de-Dôme (chart MJL)

 

A bientôt ! 

avec une pensée toute spéciale pour Christiane 

Partager cet article

1 janvier 2024 1 01 /01 /janvier /2024 15:56

 

Je vous souhaite à tous une très heureuse et douce nouvelle année, pleine de joie, de jolis ouvrages et de belles rencontres inspirantes !

Wishing you all a very happy and sweet New Year, filled with joy, lovely works and beautiful inspirational encounters!

 

 

Partager cet article

25 décembre 2023 1 25 /12 /décembre /2023 09:58

 

Un très joyeux Noël à tous !

A joyous Christmas to you all!

 

 

 

Partager cet article

15 décembre 2023 5 15 /12 /décembre /2023 10:53

Pour agrémenter une carte de vœux, ou faire un coussinet, je vous propose aujourd'hui une petite grille que j'avais envoyée à mes abonnés en 2010... (ça ne nous rajeunit pas, tout ca ! 😂). Il suffit de cliquer sur les images pour les enregistrer (ou à retrouver sur Instagram @marquoirdelise). Bonne broderie !

For a quickly made Christmas card or a pincushion, here is a cross stitch chart I had sent to my subscribers back in 2010 (that's almost history!). Just click on the images to save them on your computer (also avalable on my Instagram @marquoirdelise). Happy stitching!

 

 

 

Le modèle du Noël aux rennes dans sa version en couleurs est à retrouver ici en téléchargement, et sur mon Instagram aussi pour la version monochrome rouge.

Click here to download the coloured chart for the reindeer Christmas, or on my Instagram for the red version.

A bientôt !

Partager cet article

12 novembre 2023 7 12 /11 /novembre /2023 16:02

Aujourd'hui on inaugure une nouvelle rubrique ! 🍾 Le crochet ! Parce que ça fait des années que je me dis qu'il faut que je m'y mette (c'est-à-dire aller au-delà du bête point de chaînette...), voilà, je me suis lancée ! Et puis surtout, je suis tombée sur les adorables modèles proposés par Lulu Compotine, et là... 😍

Let's celebrate a brand new category on my blog today: crochet! 🍾 For years I had been wanting to upgrade my crochet skills (aka the chain stitch), and when I stumbled upon Lulu Compotine 's hyper cute patterns, I knew I wouldn't be able to resist any longer...

 

 

Et voilà !

 

Le crayon petit sorcier est un modèle gratuit disponible sur le compte Instagram de la créatrice

The little wizard pencil is a free pattern available on the deisgner's IG account

 

A bientôt !

Partager cet article

Présentation

  • : Le marquoir d'Elise
  • : Partager avec vous ma passion pour les marquoirs anciens, le point de croix, la broderie traditionelle, le patchwork et le cartonnage
  • Contact

Mes autres blogs

Follow Me on Pinterest

Rechercher

Créer un blog gratuit sur overblog.com - Contact - CGU -