Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
29 juin 2015 1 29 /06 /juin /2015 18:09

Bon, avant que la canicule annoncée ne nous tombe sur le coin du nez (j'aime pas la chaleur, moi), voici des photos qui vont vous donner chaud rien qu'à les regarder, maouahahahah !

The heat wave is getting dangerously closer by now, and just before it arrives and settles down on our country, here are a few pics to keep you warm in the meantime, ah ah ah!

75 % de laine... 75% wool
75 % de laine... 75% wool

Voici ma version du chèche Ostara en losange dont le modèle a été proposé par Camille il y a quelques temps. Je n'ai pas pu résister ! (d'ailleurs je ne cherche même plus à résister, sinon je somatise...)

The Ostara losange scarf pattern was offered by Camille some time ago. I just couldn't resist (didn't even try, anyway, that's much better for my mental health...)

une forme bien enveloppante... the perfect shape to wrap you in
une forme bien enveloppante... the perfect shape to wrap you in

Laine Herte Garn, Kunstgarn 21, trouvée ici

Kunstgarn 21 yarn, by Herte Garn, bought here

Vous ne commencez pas à avoir un peu chaud, là ? Fancy a fresh drink right now?
Vous ne commencez pas à avoir un peu chaud, là ? Fancy a fresh drink right now?

Voilà, vous pouvez aller vous mettre au frais maintenant ! A bientôt avec un modèle plus estival !

Now you can go and find a cooler place to spend the coming week. See you soon with a more summerlike patttern!

Partager cet article

Published by Emmanuelle - dans Tricot
commenter cet article
22 juin 2015 1 22 /06 /juin /2015 06:30

Alors que nos jeunes alignent en ce moment les lettres sur leurs copies de baccalauréat (parents ou non de futurs impétrants, l'info n'aura pas pu vous échapper !), Virginie, elle, en 1873, alignait aussi les lettres. Sur la toile.

In France our young are currently sitting for the "baccalaureat", a qualifying exam that takes place at the end of the secondary studies. If passed, it opens the way to higher studies. In 1873, little Virginie handed in her work too. Her work on canvas...

C'est pas un petit rouge, c'est un GRAND rouge !
C'est pas un petit rouge, c'est un GRAND rouge !

Des lettres...

Letters...

Virginie Rigaud, 1873

Beaucoup de lettres...

Letters aplenty...

Virginie Rigaud, 1873

Moi je suis sûre que Virginie a eu son bac de broderie...

I'm pretty sure Virginie got her degree in stitching!

Bonne journée à tous et bon courage aux lycéens... et à leur parents !

Fingers crossed for the pupils... and their parents! Have a nice day!

Partager cet article

Published by Emmanuelle - dans Marquoirs anciens
commenter cet article
20 juin 2015 6 20 /06 /juin /2015 17:33

Flo a son anniversaire début juin, moi c'est début mai. Alors on a coupé la poire en deux, et on a choisi un jour au milieu pour faire la fête et échanger un petit cadeau !

Flo has her birthday at the beginning of June, mine is in the first days of May. So we chose a date in the middle of this range to party and exchange gifts!

Anniversaires (1)

Flo m'a offert un panier de douceur en provenance directe de l'île d'Oléron...

Flo offered me a basket of treats from the île d'Oléron...

Anniversaires (1)

Une jolie pochette délicatement brodée...

A delicately stitched pouch...

Anniversaires (1)

... avec une jolie pelote dedans ! (logique !)

...with a ball of yarn in it! (what else?)

modèle/pattern Facile Cécile
modèle/pattern Facile Cécile

Et moi j'avais offert à Flo un sac pour son tricot (logique aussi !)

And I offered Flo a knitting bag (what else again?)

Anniversaires (1)

Avec un étui pour les aiguilles...

With a needle case...

Anniversaires (1)

... qui peut s'accrocher au dos du sac...

... that can be fastened at the back of the knitting bag...

tissu Eurodif / fabric from local shop
tissu Eurodif / fabric from local shop

... lequel sac peut s'accrocher à l'accoudoir d'un fauteuil !

...and the bag itself can be secured on the armchair's armrest!

A bientôt !

See you soon!

Partager cet article

Published by Emmanuelle - dans Couture Tricot Cadeaux
commenter cet article
12 juin 2015 5 12 /06 /juin /2015 14:26

J'ai replongé l'autre jour... dans ma boîte à perles ! Et comme je m'amuse bien je ne suis pas prête de partir en désintox !

Thread, needle... and beads: enter a new category on this blog! I had quitted bead jewelry years ago but recently got hooked again... sorry, no rehab planned though!

Superduo Flower chain earrings
Superduo Flower chain earrings

Modèle/ pattern Linda's crafty inspiration - Superduo Blue Turquoise Picasso, rocailles/seed bead Miyuki 11/0 + 8/0 metallic light bronze. H : 3 cm

Elinor's earrings
Elinor's earrings

Modèle/ pattern Linda's crafty inspiration - Superduo Blue Turquoise Picasso, rocailles/seed bead Miyuki 11/0 + 8/0 mate metallic dark bronze,Miyuki 8/0 metallic light bronze, et Cousine et cie cuivre antique. H: 2.5 cm

Esmeralda earrings pers. var.
Esmeralda earrings pers. var.

Modèle/ pattern Linda's crafty inspiration, modifié/modified - perles rondes/druks 3 mm vert de gris marbré Préciosa, perles rondes nacrées/ cream druks 3 mm, rocailles/seed bead Miyuki 11/0 metallic light bronze, gold bronze mini-gouttes Préciosa 4 x 6 mm. H : 4 cm

flower earrings
flower earrings

Source du modèle/ pattern found on Pinterest - Superduo Blue turquoise travertin et Crystal gold rainbow, perle ronde nacrée/ cream druks 3 mm. H : 2 cm.

chandelier earrings
chandelier earrings

Modèle/ pattern Undeniable glitter -Swarowski toupies/ bicones 4 mm + 6 mm, rocaille dorée /golden seed beads. H : 2.5 cm

fan earrings
fan earrings

Modèle/ pattern Artfire - Superduo Crystal gold rainbow, rocailles/seed beads Miyuki 11/0 galvanized champagne + 8/0metallic light bronze. H : 2.5 cm.

Du fil, une aiguille... et des perles !

Et pour terminer cette série, quelques marqueurs pour tricot, beaucoup plus chics que le bout de laine noué ! h : 2.5 à 4 cm.

Let's end up this series with a few stitch markers... by far much classier than mere yarn scraps!

Belle journée et à bientôt !

Have a nice day and see you soon!

Partager cet article

Published by Emmanuelle - dans Perles
commenter cet article
8 juin 2015 1 08 /06 /juin /2015 14:31

Bigre, je ne suis pas en avance dans mes articles, j'ai plein de choses à vous montrer, il va falloir que je m'active un peu côté blog ! Une, deux, hop, on commence par des couleurs qui pètent ! (une fois n'est pas coutume...).

I'm turning into some kind of hysterical white rabbit and getting awfully late with my blog stuff... Let's try to catch up, then, with some very bright colors that are quite unusual on these pages!

mug rug, création pers.
mug rug, création pers.

... Avec ce petit tapis de mug destiné à Florence, dite Casimir... Ceci explique donc cela !

A home created and made mugrug for my friend Florence, aka "Casimir"... Our dear readers unfamiliar with the 1970's French TV programs may refer to this... This explains why!

Oui, ben, on s'amuse comme on peut...
Oui, ben, on s'amuse comme on peut...

Pour accompagner un mug qui arbore lui aussi un air très casimiresque...

The mug itself looks like Casimir, doesn't it?

Belle journée et à très vite !

See you soon!

Partager cet article

Published by Emmanuelle - dans Patchwork Couture
commenter cet article
31 mai 2015 7 31 /05 /mai /2015 08:56
coll. pers., 1908, mod.
coll. pers., 1908, mod.

A toutes les mamans de France et d'ailleurs, à Catherine et à Maryse...

To all mothers in France and all over the world, to Catherine and Maryse...

 

 

Je vous souhaite une très belle journée !

Have a very nice day!

Partager cet article

Published by Emmanuelle - dans Cartes anciennes
commenter cet article
29 mai 2015 5 29 /05 /mai /2015 18:49

Je continue mon petit apprentissage en corseterie avec un nouveau modèle en taille réduite, un peu plus récent (fin XIXe-début XXe), le célèbre un serre-taille baleiné... Vous savez, de celui qui vous faisait une taille de guêpe, un port de reine... et accessoirement provoquait évanouissement, toux, mucus dans les poumons... bon, j 'arrête là ! La forme en S, très resserrée à la taille avec un devant (busc) droit, projetait le corps en avant et les fesses en arrière...

I'm going one step further into my apprenticeship in corset-making with a new half-size pattern, dated from the late 1890's-early 1900's, and called the Edwardian corset. This extremely thight-laced corset was intended to reduce the cicumference of the waist... so much that it could provoke faintings, cough, mucus-filled lungs... All right, let's skip that part... This S-shaped corset has a straight front, projecting the upper body forward and the bottom backward.

Corset Belle-Epoque

Ce corset est bien entendu baleiné (baleine plastique ici). Modèle proposé par Jad sampler, tissu Eurodif.

This corset has (plastic) boning. Pattern from Jad Sampler, fabric from my local fabric shop.

Corset Belle-Epoque

L'utilisation des oeillets métalliques permet un laçage plus serré.

Tight-lacing is now possible thanks to the metal eyelets

Corset Belle-Epoque

On ne rigolait pas avec le maintien, à l'époque ! Chez les poupées non plus, le maintien, ça rigolait pas du tout...

Bearing was a serious matter back then! Even for the dolls...

Corset Belle-Epoque

Et baleiné, le corset, s'il vous plait !

No reason why the doll should not have a baleened corset as well, right?

Corset Belle-Epoque

Les gens regardent, restons décente...

People are watching, I must be decent...

Je vous souhaite un très bon week-end !

Have a nice weekend!

Partager cet article

Published by Emmanuelle - dans Couture
commenter cet article
25 mai 2015 1 25 /05 /mai /2015 10:41

Encore du tricot aujourd'hui afin de réchauffer un peu les petits matins friquets...

More knitting today, mornings are still a wee bit chilly and my shoulders require to be kept warm...

Veste top down

Une veste top down, c'est-à-dire tricotée aux aiguilles circulaires en commençant par le haut, mélange de côtes pour l'empiècement et de jersey pour le corps de la veste...

A top down cardigan, ribs for the yoke and stockinette for the body.

Veste top down

Modèle Bergère de France, catalogue automne-hiver 2014-2015, un peu modifié, laine Vivaldi (mohair, polyamide et laine) de Drops. Moins de trois pelotes de 50 g nécessaires !

Pattern from Bergère de France's Autumn-Winter 2014-2015 issue, modified, knitted with Drops's Vivaldi (mohair, polyamid and wool) yarn. I used less than three 50g balls for this cardigan!

Veste top down

Et grâce à la magie des aiguilles circulaires et du tricot en rond, pas de couture ! Yess !

The magic combo of circular kneedles and knitting in the round resulted in a seamless cardigan! Now that is great!

Veste top down

Bonne journée à tous !

Have a nice day every one!

Partager cet article

Published by Emmanuelle - dans Tricot
commenter cet article
14 mai 2015 4 14 /05 /mai /2015 13:52

Enfin, pas que les soirées, les journées aussi, hein, rien qu'entre hier et aujourd'hui on a perdu au moins 10° ! Je disais donc, un petit châle léger et mousseux tout juste tombé des aiguilles...

What better but a light and soft shawlette to warm up chilly evenings? Or chilly days either, by the way, here the temperatures dropped by 10°C in just 24 hours...

Châle léger pour soirées fraîches

Modèle "Grand canyon sunset", trouvé sur All free knitting, tricoté avec la "Lace" de Drops, aig. 3,5. Il faut moins d'un écheveau, j'ai utilisé ici simplement 65 g de laine. Mélange soie et baby alpaga... Léger et chaud, je vous l'ai dit !

Pattern "Grand canyon sunset" at All free knitting, knit in Drops's "Lace", 3.5mm straight needles. I used only 65g, in other words less than one hank, of that wondeful mix of mullbery silk and baby alpaca yarn. Light and warm, as I said!

Châle léger pour soirées fraîches

Blocage indispensable pour ce modèle, afin de faire ressortir la jolie bordure en torsades et nopes, et le côté mousseux du point... mousse, ben tiens !

Don't skip the blocking step for this pattern, in order to make the lovely cable and bobbles edge stand out nicely, and give the garter stitch its light aspect.

Châle léger pour soirées fraîches

Pour finir joliment et donner de la tenue aux pointes, j'ai rajouté deux petits glands.

I added two tassels for a nicer hanging.

 

Belle journée à tous !

Have a nice day every one!

Partager cet article

Published by Emmanuelle - dans Tricot
commenter cet article
10 mai 2015 7 10 /05 /mai /2015 15:29

Après avoir réalisé l'an dernier un corset en 2D, il fallait sauter le pas et passer à la 3D... Et avant d'attaquer le corset à l'échelle 1, le mieux était de se faire la main sur un corset à échelle réduite. Forcément, le modèle vient de chez Jad sampler ! Un corset - pardon, un corps à baleine - modèle 1776, tel qu'il est décrit dans l'Encyclopédie de Diderot et D'Alembert.

Remember the 2D baroque corset I made last year? I recently went further into corset making by sewing my first 3D corset. Not yet full size (pending, though!), but a half-scale one, made after a genuine 1776 pattern published in Diderot and d'Alembert's "Encyclopédie". Obviously the pattern was provided by Jad Sampler!

Corset 1776

Le mannequin buste (taille 34, échelle 1/2) est fait maison lui aussi. Pour ce corset très "Hameau de la Reine" et pour jouer à la bergère, j'ai choisi pour l’extérieur et pour le biais de très anciens tissus de récupération. A part quelques coutures machine, l'ensemble est cousu main, en particulier les coulisses pour le boutissage assurant le maintien du corset.

The model bust corresponds to a half-scale European 34 size and of course is home made as well. This 1776 corset had a real "Marie-Antoinette pretending to be a sheperdess in her Hameau" look, so I decided to use ancient fabrics coming from that old bed cover found in my lattice years ago. Apart from a little machine sewing, everything is hand sewn, in particular all the casings, later filled with cotton strands to ensure the stiffening of the bodice.

Corset 1776

Les œillets assurant le laçage sont brodés main eux aussi. Et le cordon de laçage est lui aussi une récup' de fond d'armoire magique, sans doute un vrai cordon à corset !

The eyelets for the laced back are hand embroidered as well. The narrow flat string used to tighten the corset is a real vintage corset string.

Corset 1776

On ne peut pas faire plus vintage ! Et comme je me suis vraiment énormément amusée, un deuxième, modèle à baleine plus récent, est déjà sur la table de mon atelier !

The ultimate vintage corset! I had really great fun making this small corset, and as a consequence there will soon be another one, of a different pattern though!

Corset 1776

De profil...

Side view...

Corset 1776

Ruban de soie pour ajuster les bretelles...

Silk ribbon to adjust the straps...

A très vite, et bonne fin de week-end !

Have e lovely Sunday! See you soon!

Partager cet article

Published by Emmanuelle - dans Couture
commenter cet article

Présentation

  • : Le marquoir d'Elise
  • : Partager avec vous ma passion pour les marquoirs anciens, le point de croix, la broderie traditionelle, le patchwork et le cartonnage
  • Contact

Mes autres blogs

Follow Me on Pinterest

Rechercher

Créer un blog gratuit sur overblog.com - Contact - CGU -