Ca y est, c'est parti !! J'espère que vous avez préparé fils et toile et que vous avez fourbi vos aiguilles !
J'espère aussi que tout le monde a bien reçu le mail avec les grilles (couleurs ou symboles noir et blanc, version lin ou
aïda). Sinon, n'hésitez pas à me les réclamer ! A vous de choisir celle avec laquelle vous préférez travailler.
Première étape : au centre de la broderie, la frise de feuilles et la ligne
"of her age 1787" au-dessus.
Personnellement, j'ai utilisé deux fils de coton pour donner plus de matière sur ma toile 14 fils.
Prochaine étape dans 15 jours.
Repartons en 1787, si vous le voulez bien. En Angleterre, Mary vit sous le règne du roi Georges III. Les Etats-Unis
d'Amérique adoptent leur première Constitution sous l'égide d'hommes tels que George Washington, Thomas Jefferson ou Benjamin Franklin. Malgré les guerres, l'Europe scientifique et
culturelle est en pleine effervescence, qui voit la découverte par William Herschel des deux premiers satellites d'Uranus, Titania et Obéron, la création à Prague du Don Giovanni de
Mozart et celle de la célèbre Petite musique de nuit, la publication du Paul et Virginie de Bernardin de Saint-Pierre, ou du Roi des Aulnes de Goethe... Ainsi allait le
monde quand la jeune Mary brodait son ouvrage !
Ready to go? I hope that you have gathered your fabric and threads and prepared your needles! I also hope that everyone
has well received the e-mail with the different charts (in colour or in black and white symbols, for linen or aïda). If not, just ask! And choose the one you prefer.
First step : in the middle of the chart, we will stitch the leaves and the line "of her age 1787" above (see photo).
I used two threads of floss to give more texture on my 36 count linen.
Next step in two weeks.
1787. Days long gone by... In England, Mary is living under the reign of king George III. In the United States of
America, the Constitutional Convention, lead by the Founding Fathers (among which George Washington, Thomas Jefferson and Benjamin Franklin), adopts the first Constitution.
The Old Continent is often in war but is also scientifically and culturally blooming, with the discovery by William Herschel of the first two uranian moons,Titania and
Oberon, the premiere in Prague of Mozart's Don Giovanni and the creation of the well-known Kleine
Nachtmusik, or the publication of Bernardin de Saint-Pierre's Paul et Virginie and Goethe's
Erlkönig. Such was the world when young Mary
was stitching her sampler!
¡Llegó el momento! ¡¡Espero que tengáis ya preparados los
hilos, la tela y que vuestras agujas estén impacientes!!
Creo que todas las inscritas habéis recibido convenientemente los esquemas (en color y en
símbolos blanco y negro, para versión en lino o en Aïda). Si no es así, ¡no dudéis en reclamarme el envío! Vosotras escogéis la tela en la que vais a
trabajar el bordado.
Primera etapa: centro del bordado, el friso de hojas y la línea “of her age 1787” de encima.
Personalmente, he escogido usar 2 hilos de algodón para dar más cuerpo a mi bordado sobre lino de
14 hilos.
Próxima etapa: dentro de 15 días.
Hagamos un salto al pasado. Concretamente al 1787. En Inglaterra, Mary vive bajo el reinado de
Georges III. Los Estados Unidos aprueban su primera Constitución bajo el amparo de hombres como George Washington, Thomas Jefferson o Benjamín Franklin. A pesar de las guerras, la Europa
científica y cultural está en plena ebullición y contempla el descubrimientos de William Herrschel y los dos primeros satélites de Urano, Titania y Oberón; la creación en Praga de Don
Giovanni de Mozart y aquella de la célebre Petite musique de nuit; la publicación de Paul et Virginie de Bernardin
de Saint-Pierre, o del Roi des Aulnes de Goethe... ¡Así estaba el mundo cuando la joven Mary bordaba su labor!
Encore un très grand merci à Pilarin pour la traduction des textes en
espagnol !
Bonne journée à tous et bonnes petites croix !
Thanks again Pilarin for the translations in Spanish.
Nice day to all and happy stitching!
¡Que tengáis un buen día y felices crucecitas!