Publié le 30 Juin 2016

On ne m'arrête plus, ah ah ah !

One has never enough T-shirts, believe my words...

Nous avons donc :

Le célébrissime "Sorbetto" de Colette Patterns (modèle gratuit)

An inventory:

- the world famous (frree) Sorbetto, by Colette Patterns

Sorbetto
Sorbetto

Un minimum de tissu, un minimum de travail et un maximum d'effet ! Le début d'une longue série...

Minimum yardage required, minimum work, maximum result! More to come, for sure!

Encore des T-Shirts !

Ensuite, le T-shirt Jasmin, un modèle de Cozy Little World

Next, the Jasmin T-shirt, a pattern by Cozy Little World

Jasmin
Jasmin

Un jersey de lin super fluide et très agréable à porter (et contre toute attente assez facile à travailler... ça tombe bien j'en ai un autre morceau pour faire un 2e T-shirt!)

A very fluid and comfy jersey linen (against all odds this kind of fabric was rather easy to sew... so much the better since I bought two yardages of jersey linen!)

Jasmin (dos)
Jasmin (dos)

Et un nouveau Plantain en jersey (Deer and Doe)

And a new jersey Plantain T (free pattern by Deer and Doe)

Plantain
Plantain

Manches 3/4 pour les journées un peu fraîches...

3/4 sleeves for cooler days...

Plantain (dos)
Plantain (dos)

Et c'est pas fini !!

Stay tuned for more sewing!

 

 

Alors à très vite !

See you soon!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Couture

Publié le 25 Juin 2016

Un bloomer c'est sympa, mais avec la petite tunique en lin, c'est encore mieux !

Paired with a linen tunic my bloomer pants look way much better!

Bloomer + tunique

Le modèle de la tunique vient de chez Tina Givens lui aussi.

Tunic pattern from Tina Givens as well.

Bloomer + tunique

J'ai utilisé un lin moyen, mais un léger ferait tout aussi bien l'affaire (et d'ailleurs je crois que je vais en refaire une en lin léger...)

I used a medium weight linen, but a light weight one would work pretty well too (and is on my to-do list, btw...)

Bloomer + tunique

Un petit sautoir steampunk sympa pour accompagner la tenue, il vient de chez Wendy's Weird (pour les Angoumoisins et les autres, Wendy et plusieurs autres créateurs tiennent en ce moment une boutique éphémère - jusqu'au 2 juillet- place du Palet à Angoulême, allez vite y faire un tour !).

I love the steampunk necklace (from Wendy's Weird), I think it fits perfectly with the tunic + bloomer pants combo.

Bloomer + tunique

Et on termine cette tenue hyper confortable par une pochette au look médiéval, celle créée pour le concours de Nans en 2011.

One last accessory for this highly comfy outfit, the medieval purse created for the 2011 Nans contest.

 

Belle journée et à très vite !

Have a nice day, people!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Couture

Publié le 20 Juin 2016

Un coup il fait froid, un coup il fait chaud. Un coup il y a du soleil, un coup il pleut. Un coup on a 15°, un coup on a 30°... Printemps ? Eté ? Automne ? Ce mois de juin est un casse-tête météo, aussi il est bon de prendre les devant et de se prémunir des écarts de température. Et avec quoi, les petites dames ? Avec un châle, pardi ! Pardi.

June has been some sort of meteorological conundrum so far: cold and warm, sunny and rainy, windy and calm... Not really spring, nor summer, more like autumn sometimes... In these circumstances elementary cautiouness calls for a shawl. Definitely.

Châle Mélusine

Le châle "Mélusine", modèle issu du livre Tricot dentelle de Viviane Deroover, éd. Carpentier.

"Mélusine" shawl, from the book "Tricot dentelle" by Viviane Deroover, Carpentier.

Châle Mélusine

Laine Drops Fabel coloris Forest (650), aiguilles circulaire 4mm pour ce modèle

Drops Fabel yarn n°650 "forest", using 4mm circular needle for this pattern

Châle Mélusine

Divers points dentelle, combinaisons de jetés et de mailles ensemble

A variety of lace stitches through the combination of yarn-overs and knit-togethers

Châle Mélusine

C'est à la fois chaud et léger, parfait !

Warm and light at the same time, just perfect for the season!

Bonne journée à tous !

Have a nice day every one!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Tricot

Publié le 13 Juin 2016

Un peu de couture, comme promis, avec ce pantalon "bloomer" en sergé de lin.

Back to sewing with this bloomer pants in linen serge.

Pantalon bloomer en lin

Un modèle free proposé par Tina Givens

A free pattern from Tina Givens

Pantalon bloomer en lin

Hyper confortable, j'adore !

Soooo comfy, I love it!

Pantalon bloomer en lin

Bon, alors, l'été, il arrive ?????

Give us our summer back!

 A très vite !

See you soon!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Couture

Publié le 7 Juin 2016

Merci à Flo et Christiane qui m'ont gâtée pour mon anniversaire au début du moi de mai !

Thanks a lot to Flo and Christiane who celebrated my birthday last month with wonderful gifts!

 

************************************

 

De la part de Flo, une serviette brodée rien que pour moi (c'est marqué dessus !)... 

From Flo a large bath towel with my name stitched on it (just for me, right?)

 

Merci les copines !

et un kit pour tricoter d'adorables petites chouettes en laine

and a kit to knit those adorable woolen owls

Merci les copines !

De la part de Christiane cette très jolie boîte en cartonnage

And from Christiane this very elegant cardboard box

Merci les copines !

Une boîte à trésor, c'est sûr... et un joli pot à crayon en forme de livre !

A treasure box indeed... and a lovely book shaped pencil case!

Encore un grand merci à toutes les deux ! Allez, je reviens très vite, j'ai de la couture et du tricot à vous montrer. Bonne journée !

Thanks again to you both, girls. Back soon with some more sewing and knitting... Have a nice day everyone!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux