Publié le 26 Décembre 2015

Bon, j'ai plein de choses à vous montrer. Je vais sûrement en oublier. mais ça n'est pas bien grave. Par contre, ce qui serait plus grave, c'est d'oublier de vous parler de l'opération "Sein Serment Solidaire" dont Flo s'est fait le relais dans le courant de l'année écoulée. Le but, tricoter des bonnets tout doux pour les femmes atteintes d'un cancer du sein. Entre avril et septembre 2015, Flo a récolté et livré 49 bonnets, qui ont été donnés au CHU de Poitiers !

I have so many things to show you I'm certainly going to forget one or two. But there's one particular thing that I must absolutely mention, namely an associative support campaign for women suffering from breast cancer. Little help can be brought by knitting soft hats and beanies to protect their head. Flo talked about it on her blog last April and imediately joined her. For the 2015 campaign she managed to collect 49 hats, that were given to Poitiers hospital!

Des bonnets

J'ai participé modestement à cette campagne 2015, j'emprunte d'ailleurs les photos des bonnets à Flo, les miennes sont moins réussies. Trois bonnets pour 3 styles très différents. Le premier est assez ample et retombant (modèle trouvé ici).

I modestly contributed to the 2015 campaign with three beanies, in three very different styles. The photos are by Flo, mine were a bit poor. The first beanie (pattern here) is definitely a slouchy one.

Des bonnets

Le second a un côté marin-pêcheur...

That one looks a bit like a fisherman's hat...

Des bonnets

Et le troisième est assez classique, à part les deux pompons qui lui donnent un côté un peu plus féminin.

That one is rather classic, but for the two tassels which give it a more feminine touch.

Bien entendu, la campagne 2016 a commencé, reprise par l'association Aqui'Laine Solidaire, et de nouveaux bonnets sont déjà arrivés chez Flo ! J'y participerai bien sûr à nouveau, mais comme il va falloir faire encore mieux en 2016, j'espère que vous allez vous joindre à nous ! Toutes les infos sur le blog de Flo, que vous pouvez contacter via son blog.

The 2016 campaign was launched in september and Flo has begun to collect the first beanies. I intend to do my share again, and i hope you will join us to help Flo and the assocation collect even more hats in 2016. Check Flo's blog for more information.

A très vite !

See you soon!

 

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Tricot

Publié le 25 Décembre 2015

Un très joyeux Noël à vous tous !

A very merry Christmas to all!

1903 - Coll. pers.
1903 - Coll. pers.

Que cette journée vous soit particulièrement douce et belle...

I wish you a peaceful and joyous day...

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cartes anciennes

Publié le 22 Décembre 2015

Bon, ben il paraît que c'est l'hiver aujourd'hui...

Legend has it, today winter is officially beginning...

Clic sur l'image/click on the photo
Clic sur l'image/click on the photo

Reste à s'en convaincre.

Je viens de manger deux framboises de mon jardin.

Come on! I just ate two raspberries from my garden!

 

Bonne journée à tous !

Have a nice day everyone!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Bricolage

Publié le 19 Décembre 2015

Heu, y'a comme qui dirait de la relâche, sur ce blog... Et pourtant, ce n'est pas faute de choses à vous montrer ou à vous raconter ! En fait, c'est plutôt faute de temps... et faute à une grosse fatigue, mais, fidèles lecteurs et lectrices, me revoilà, les mains pleines de rhumatismes (oh, joie ! Je crois que j'ai un peu forcé sur les aiguilles ces derniers temps, ahem...) et la tête pleine d'idées... Aujourd'hui il faut que je vous montre ce que m'a fait parvenir ma gentille Libellule, sur le blog de laquelle j'avais posté le 10 000e commentaire (yess !). Attention les yeux, ce fut Noël avant l'heure !

First thing first, I would like to apologize, dear readers, for having been so long to give news on this blog. Since the previous post, photos have been stacking up in my computer and projects have been filling my head, but I desperatly lacked time to tell you about it. Days have been hectic recently, so many things to do, and so little time, adding to a bit of exhaustion and rheumatism in the hands (oops, too much stitching and sewing and knitting I'm afraid)... Anyway, I'm back, and I wanted to show you what a sweet Libellule sent me. Christmas before Christmas, I love it!

Les douces attentions d'une libellule

Eh oui. Tout ça. des écheveaux de soie et la grille d'une marquoir issu de la collection personnelle de madame Libellule, de la laine toute douce...

I've been spoilt... Really spoilt. Skeins of silk and tthe chart of a sampler from Mrs LIbellule's own collection, super soft wool...

Les douces attentions d'une libellule

Un carnet brodé à mes initiales

A notebook with a lovely sttiching and my initials

Les douces attentions d'une libellule

Et cette adorable carte ancienne brodée.

and a lovely ancient embroidered card.

Encore un immense merci à toi pour ces attentions délicates qui m'ont beaucoup touchée. J'en profite aussi pour remercier toutes celles et ceux qui sont passés me voir au marché de l'avent de l'abbaye de Bassac. Je vous en reparlerai, ça a été trois journées formidables ! A très vite !

Many thanks again, you know how I was deeply touched. I would aloso like to thnaks those who came and visit me at the Advent market iheld n the Bassac abbey. Three wonderful days, I will tell you more about it later ! See you!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux