Publié le 30 Avril 2014

La première à fêter son anniversaire, le premier jour du printemps, c'est Caco ! Je me suis dit que pour veiller sur les merveilles de patchwork et de broderie que Catherine confectionne, il fallait bien une petite fée bienveillante pour veiller sur son atelier... C'est très utile, une fée...

Catherine is the first on my Spring birthdays list, her birthday is on the very day of Spring, actually! Catherine is making wonderful quilts and delicate embroideries, so I decided she definitely needed a fairy to keep an eye on her stitching room... One always needs a fairy nearby...

 

 

Fée d'atelier, modèle de Jad Sampler

The stitching room fairy, pattern by Jad Sampler

 

 

En plus de quelques douceurs à manger et à boire, un lutin facétieux avait glissé dans le paquet de Catherine un de ses petits souliers...

Among tea and cakes a mischievous goblin had slipped in Catherine's parcel one of his shoes...

... pour en faire un petit pique-épingle ! (encore un modèle de Jad !)

...actually a tiny pincushion! (pattern by Jad again!)

 

Je vous souhaite une belle journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux, #Couture

Publié le 27 Avril 2014

Il fait un temps tout gris et tristounet ce matin, on n'y voit goutte dans la maison, avec du vent et des giboulées, à tel point qu'on se croirait revenu au mois de mars ! Alors pour égayer un peu l'atmosphère j'ai eu envie de vous parler de printemps et de petites fleurs... On repart un an en arrière... vous vous souvenez de la bourse brodée, premier élément du mini-mystery 2013 (le modèle n'est plus disponible) proposé par Jad Sampler...

The weather is absolutely dull this morning, lights must be on in the house, there are showers and wind, one would think we're back in March! Something has to be done to cheer us up, so I decided to write a post about Spring and little flowers. Remember, one year ago, I presented the nice embroidered pouch that was part of a Spring mini-mystery project (not available any more) proposed by Jad Sampler... 

 

 

Cette petite bourse n'était pas seule ! L'accompagnaient une poire pique-épingle brodée, une "fraise", et une pochette à ruban !

That little pouch wasn't supposed to remain on its own! A pear-shaped pin cushion, a strawberry and a small sewing case, all embroidered too, were its companions.

 

 

 

 

 

Ca remonte le moral, toutes ces fleurettes ! 

Flowers are real cheer-ups, don't you think?

 

 

Et il y en a une autre qui préfère le soleil, elle aussi...

I'm not the only one in this house to prefer sun...

 

On vous souhaite un bon dimanche !

Have a lovely Sunday, every one!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Broderie traditionnelle

Publié le 23 Avril 2014

Quand Brigitte a parlé il a quelques temps sur son blog du nouveau projet proposé par Barbara Brackman, un quilt sur le thème de la famille Austen, la fan de Jane que je suis ne pouvais raisonnablement pas résister ! Un bloc par semaine, c'est jouable... Chaque bloc fait référence à un membre de la famille, ou à des lieux ou personnages mentionnés dans les ouvrages de Jane, en particulier Orgueil et Préjugés. Le blog de Barbara consacré à ce projet regorge de photographies et de documents sur cette période historique.

As a Jane Austen huge fan I couldnt resist (I didn't even try, actually!) the new quilt project initiated by Barbara Brackman and called Austen Family Album .Thanks to Brigitte for mentionning it! One block per week is quite an easy task. Each block is named after a member of the Austen family or after locations or characters from Jane's novels, particularly "Pride and Prejudice". Be sure to check Barbara's extremely well documented blog on the Georgian and Regency era and the Austen family!

 

Bloc 1 : Bright Star, pour Jane Austen

Block 1: Bright Star, for Jane Austen

 

Bloc 2 : Sister's choice, pour CAssandra Austen, la soeur ainée de Jane

Block 2: Sister's choice, for Cassandra Austen Jane older sister

 

Bloc 3 : Cross within cross, pour le révérend George Austen, le père de Jane

Block 3: Cross within cross, for reverend George Austen, Jane's father

 

J'ai utilisé les tissus de mon stock, et redessiné les blocs à 18 cm de côté (ceux proposés font environ 30 cm de côté).

I used fabrics from my stash and redimensioned tthe block to 18cm squares (originally they are about 30cm or 12 inches).

 

Je vous souhaite une belle journée !

Have a lovely day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Patchwork

Publié le 20 Avril 2014

De très joyeuses fêtes de Pâques à tous et toutes !

A joyous Easter to all of you!

 

Il y a tout juste un siècle... Carte de 1904, coll. pers.

One century ago... A 1904 card from my pers. coll.

 

And don't forget to put your Easter bonnet on!

Etats-Unis, 1950 - coll. pers.

USA, 1950 - pers. coll

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cartes anciennes

Publié le 18 Avril 2014

C'est toujours un air de printemps qui souffle sur ce blog, et ce n'est pas fini ! Printanier encore, donc, ce cahier de jardinage destiné à Véronique, à qui j'avais rendu visite le mois dernier. J'espère que le temps plus clément, la baisse du niveau du Clain et sa santé lui permettront de vite retrouver son petit jardin !

Spring is still in the air on my blog, and it's not likely to be over! Spring is stitched on this garden notebook offered to Véronique whom I visited last month. I dearly hope that milder days combined with a better health and the lowering level of the river Clain will allow her to soon get back to her nice little garden! 

 

 

Dessin/pattern "Petits bonheurs à broder", Emily Stevens, Marabout, 2011.

 

 

 

Je vous souhaite une belle journée !

Have a lovely day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Broderie traditionnelle, #Cadeaux

Publié le 13 Avril 2014

...Sur la toile et dans les jardins ! Après l'automne et l'hiver, voilà le printemps. Logique, me direz-vous ! 

Spring has sprung, on linen and in our gardens! After Autumn and Winter comes the Spring. Obviously.

 

 

Modèles/ patterns in "Petits bonheurs à broder", E. Steven, Marabout, 2011. 

Couleurs de mon choix/ I used my own color range.

 

Alors, à votre avis, c'est quoi après ?!! Bon journée à tous !

Guess what's coming next! Have a lovely day, every one!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Broderie traditionnelle, #Cadeaux

Publié le 9 Avril 2014

La reproduction d'une petite marquette de 1936, proposée en SAL par Martine en ce début d'année.

Reproduction of a small sampler dated 1936. A SAL offered by Martine at the beginning of the year and recently finished.

 

Brodée en 1/1 sur un lin 12 fils, coton "Cueillette forestière" de l'ADPV.

Stitched in 1/1 on a 32-ct linen with the ADPV's "Cueillette forestière" floss.

 

Simone a fait pas mal de petites erreurs dans sa broderie, pas terminée, mais ça n'est pas bien grave!

Simone made quite a lot of small stitching mistakes and didn't complete her work... but who cares actually?

 

Merci encore à Martine pour ce partage, et bonne journée à tous !

Thanks again to Martine for sharing, and a nice day to all!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Marquoirs anciens, #Point de croix

Publié le 7 Avril 2014

C'est mon côté très Versailles XVIIIe... Alors quand Jad a proposé ce SAL, j'ai tout de suite levé le doigt ! Des tissus appliqués, rebrodés, embellis pour un corset baroque que tout en travaillant je rêvais de porter pour une promenade tranquille sous les frondaisons du Bosquet de la Girandole... 

Part of me belongs to XVIIIth century Versailles - I was born there, this explains why! So I couldn't do but subscribe to the SAL offered by Jad, and I took the utmost pleasure to combine appliquéed fabrics, embroidery, pearls, ribbons and lace to create this baroque corset... While sewing, my mind was wandering toward a quiet walk under the shades of the Bosquet de la Girandole... 

 

 

 

 

 

 

Je vous souhaite une bonne journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Couture

Publié le 5 Avril 2014

A vous toutes, pour vos merveilleux cadeaux d'amitié !

A great many thanks to you girls for your lovely tokens of friendship!

 

De la part d'Anne, venue en visite...

From Anne, who came calling...

 

Finitions parfaites, comme d'hab !

Perfectly finished, as usual!

 

De la part d'Isabelle...

From Isabelle...

 

De la part de Véronique...

From Véronique...

 

Ca, c'est pour ma collection, c'est un collier-grenouille pour faire des bulles de savon ! D'un coup j'ai 40 ans de moins, c'est cool !

This is for my collection, a frog necklace to make soap bubbles! 40 years backwards, I'm feeling veeeeery young suddenly!! 

 

De la part de Josette...

From Josette...

 

 

Encore un immense merci à vous toutes ! Bonne journée !

Many thanks again to you! Have a nice day, every one!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux

Publié le 3 Avril 2014

Celui d'Anne. Et le dernier de la série ! 

Last but not least winter birthday: Anne's

 

Les tissus ont comme un air de déjà-vu ? Ben c'est normal !!

Let's bet the fabrics ring a bell somewhere!!

 

La poire pique-épingle (patron Jad Sampler)

The pear pincushion (pattern from Jad Sampler)

 

Un étui à aiguilles en cartonnage (tissus Eurodif, miniature, modèle F. Prax, "Miniatures au point de croix", Marabout )

A cardboard needle booklet (fabrics from Eurodif, miniature pattern by F. Prax's "Miniatures au point de croix", Marabout)

 

Je vous souhaite une belle journée !

Have a lovealy day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux, #Couture, #Cartonnage

Publié le 1 Avril 2014

Oh là là !! En recherchant sur le blog l'article où je vous avais montré les prémices de cet ouvrage, je me suis rendue compte que ça remontait à l'âge du Fer octobre 2012 !! Ahem... Ce n'est pourtant pas la taille de l'ouvrage qui excuse un tel laps de temps... peut-être juste un peu le manque de temps (justement), voire les milliers de projets entamés ou pas qui s'ajoutent chaque semaine à ma liste... Bon, alors voilà, le top est terminé ! (tout vient à point...)

I just did some research in the blog's archives to try and find the first article about this little scrap quilt... Well, carrying out excavations in the archives would sound more appropriate, since I realized that the first article dated back to October 2012? Like, Iron Age! No good excuse, except the lack of time, maybe, or the thousands of new projects adding every week to my to-do list... Anyway, the top is now completed! Yessss!

 

 

Et les bandes du tour sont même mises ! J'ai pas mal hésité pour la bande extérieure, je ne trouvais pas dans mon stock un tissu qui me plaise, alors j'ai finalement pioché à nouveau dans ma boîte à chute et monté les morceaux comme ça venait pour faire une longue bande que j'ai ensuite recoupée... J'assume le côté scrap quilt jusqu'au bout !

I even found time to sew the outer borders. I couldn't find in my stash a fabric that suited my eyes for the most outer border, so I dived once more in my scrap box and picked plenty of scraps I sewed in a row... I then cut at the desired length for each side. Scrap quilt, I told ya!

 

Inspiration "Tumbling blocks quilt", in Remembering Adelia, K. Tracy, That Patchwork Place, Martingale and co., 2009. Taille : 64 X 54 cm

Inspired by the Tumbling blocks quilt, in K. Tracy's "Remembering Adelia", That Patchwork Place, Martingale and co., 2009. Size: 64X54cm

 

Allez hop, matelassage maintenant ! Et vous savez quoi ? Ben ma boîte est toujours aussi pleine, alors je vais commencer un autre scrap quilt... Pas le choix !

Quilting is on its way... But guess what? My scrap box being as full as it was before I started this project, I have no other choice but to begin a new scrap quilt!

 

Bonne journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Patchwork