Publié le 26 Février 2013

La suite du quilt proposé sur le blog de Temecula...

More of the quilt from Temecula's blog...

 

OOTB-6.jpg

Les rangs 3 et 4...

Rows 3 and 4...

 

OOTB-7.jpg

Et l'ensemble des 4 premiers rangs

And now the four rows together

 

Le rang 5 est terminé, reste à coudre les bandes intermédiaires et les bordures... mais ça sera l'objet d'un prochain article !

Row 5 is made already, strips are still to be placed between the rows and all around to make the borders... To be continued soon!

 

neige-NB1.jpg

 

Je vous souhaite une bonne journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Patchwork

Publié le 23 Février 2013

 

Vous l'aurez remarqué, je suis un peu dans ma période "bonnet" en ce moment du côté des grandes aiguilles ! Et comme ces jours-ci l'hiver tente une nouvelle offensive à coup de rafales de vent glacial, mes petites oreilles ont besoin d'avoir bien chaud !

Winter is attempting to strike again these days with the help of gusts of chilling wind, so my poor ears kinda feel blessed that I'm not yet over with my current beanie-knitting obsession!

 

Bonnet-papillons--5b-.jpg

Modèle "Butterfly hat" trouvé chez Ravelry, laine Marathon, de Katia, tricoté sur une aiguille circulaire 4,5.

Ravelry "Butterfly hat" pattern, "Marathon" yarn by Katia, knitted on a 4.5 circular needle.

 

Bonnet-papillons--4b-.jpg

Le motif "papillon" de plus près

A close-up of the butterfly pattern

 

Pourtant le printemps pourrait n'être plus très loin, car les grues sont passées en masse dimanche dernier ! Les escadrilles se sont succédé pendant près de 2 heures, un spectacle magnifique !

Moreover Spring could be close now! Flocks of cranes migrating northwards flew over my house last Sunday, during a wonderful two-hour long show!

 

Grues 17-02-13 (1b)

 

Grues-17-02-13--2b-.jpg

 

Je vous souhaite une bonne journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Tricot

Publié le 20 Février 2013

... en ce début d'année, et des copines qui m'ont joliment gâtée !

Charming and touching attentions from dear friends...

 

De la part d'Isa, à qui j'avais rendu visite au mois de janvier (je lui avais offert un petit calendrier)

From Isa whom I visited in January. I gave her a little calendar.

Coeur-aiguille-Isa--4b-.jpg

 

Coeur-aiguille-Isa--1b-.jpg

 

De la part de/ from Pascale

Coussinet-Pascale--3b-.jpg

 

De la part de/ from  Catherine

Coussinet-CathyS--4b-.jpg

 

De la part d'une autre Isa !

From another Isa!

Livre-cilaos-Isa.jpg

 

Encore un immense merci à toutes, vous êtes vraiment adorables ! 

You're such lovely ladies, many thanks again to you!

 

 

Et de ma part, pour vous tous, ces quelques héllébores de mon jardin. Je vous souhaite une très bonne journée !

  And from me to all of you a few hellebores from my garden. Have a nice day!

 

Hellebores-4.JPG

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux

Publié le 17 Février 2013

C'est le 17 du mois, et le rendez-vous du SAL des Petits carrés brodés mené par Catherine ! Sur ce 10e petit carré, c'est cette fois l'Alchemille des Alpes qui nous offre ses couleurs délicates (grille de "L'herbier du jardin au point de croix", de Véronique Enginger, Fleurus, 2007). 

Today is our monthly  appointment for the "little stitched square"SAL led by Catherine, and the Alpine Lady's mantle displays its delicate green shades (chart from Véronique Enginger's "L'herbier du jardin au point de croix", Fleurus, 2007). 

 

Carres-brodes-fevrier--4b-.jpg

 

Pour découvrir les autres carrés brodés, allez rendre visite également à Catherine, Charlie, Sidonie, Jennifer, Hélène, Sophie, Isabelle et Isabelle encore !

More stitched squares on Catherine, Charlie, Sidonie, Jennifer, Hélène, Sophie, Isabelle and Isabelle's blogs.

 

Millepertuis.jpg

 

Je vous souhaite une belle journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Point de croix

Publié le 14 Février 2013

Poursuivons... et terminons l'inventaire des anniversaires de décembre avec celui d'Isa !

One last birthday in December: Isabelle's

 

kdos-anniv-IsaMiaou-2012--11b-.jpg

Un calendrier brodé (motif ange tiré du Répertoire des motifs de V. Lejeune, chez Mango, mini-calendrier Atelier 196)

A mini calendar decorated with a stitched angel (from V. Lejeune's "Répertoire des motifs", Mango; mini calendar at Atelier 196)

 

kdos-anniv-IsaMiaou-2012--1b-.jpg

 

kdos-anniv-IsaMiaou-2012--6b-.jpg

Une nouvelle petite trousse de survie-couture en milieu hostile (inspiration Tilda, Sew Pretty Homestyle, grelot : Primitive Hare). Promis, c'est la dernière !!

Another small kit for sewing-survival in hostile environment (inspired from Tilda's Sew Pretty Homestyle; bell at Primitive Hare). Last one, I swear you!

 

kdos-anniv-IsaMiaou-2012--10b-.jpg

  Une echevette de fil "Au fil des jours" de Coeur à prendre, carte Sajou et morceau de dentelle ancienne.

  thread "Au fil des jours" by Coeur à prendre, Sajou  card and a piece of old lace.

 

 

Enfants 1906-1b)

1906

 

Je vous souhaite une bonne journée... et une joyeuse Saint-Valentin !

A nice day and a happy Valentine's day to all of you!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux

Publié le 11 Février 2013

Je ne sais pas pour vous, mais tout au long de l'année j'ai souvent plein de géniales idées de cadeaux pour les uns ou les autres, mais comme je ne prends pas la peine ou le temps de les noter, quand arrivent Noël ou un anniversaire, tout ce dont je me souviens, c'est que j'ai eu une super idée... mais laquelle ? Alors comme je ne voulais pas que ce genre de désagrément arrive aussi à mes proches (ben voui, dès fois qu'elles aient des super idées de cadeaux pour moi ! ), Noël fut l'occaion de broder et confectionner deux protège-cahiers à idées pour ma mère et ma soeur !

Maybe you sometimes find yourself in this delicate situation, as it so often happens to me: during the year a most brilliant idea for a Xmas or birthday present for one of your friends or relatives just pop in your head, but you do not take the time to write it down and when the crucial moment arrives all you remember is that you did have a brilliant idea... but can't remember what... Well, it happens to me all the time! And I didn't want my mother and my sister to suffer from such trouble (ahem, just in case they would have a brilliant idea for a present for ME! ), so I made them these embroidered notebook-to-write-down-brilliant-ideas covers for Christmas...

 

ProtCahier-brode-Helene--5b-.jpg

 

ProtCahier-brode-Helene--4b-.jpg

 

Les deux modèles (plus disponibles) ont été offerts par Gail Pan à l'occasion de Noël les années passées.

Both patterns are Christmas freebies (no longer available) from Gail Pan.

 

ProtCahier-brode-Maman--1b-.jpg

 

ProtCahier-brode-Maman--5b-.jpg

 

 

 

 

Bon ben maintenant, il faudrait peut-être que je m'en fasse un pour moi !!

Now I'd better make one for myself too!

 

 

Je vous souhaite une bonne journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Broderie traditionnelle

Publié le 8 Février 2013

J'ai hésité. Tergiversé. Mûrement réfléchi à la question. Oui ? Non ? Est-ce bien raisonnable ? (la réponse étant clairement : non). Admiré la première bande de Catherine. Papouillé quelques tissus. Commencé à faire un choix... une pile... puis deux. Et puis j'ai craqué, faible femme que je suis (nan, c'est pas vrai, c'est la faute de Catherine, d'abord, elle m'a obligée), craqué pour le nouveau quilt proposé sur le blog de Temecula. Même pas honte.

You know how it works: you hesitate, balance the pros and cons, meditate the question. You kind of seesaw: Yes? No?  Would it be sensible? (the answer was clearly: NO!). Then you begin to grab a few fabrics, stack them... And all of a sudden, you find yourself unable to resist. To what? To Temecula's new quilt, of course! Nay, actually it's all Catherine's fault, because she did the first row, and showed it on her blog, and coerced encouraged me to join her. Which I did...

 

OOTB-4.jpg

Voici les deux premières lignes, j'ai même rattrapé mon retard et je suis prête à attaquer la 3e ligne qui sort aujourd'hui !

The first two rows. I caught up and am ready for the third row today!

 

OOTB-3.jpg

 

OOTB-2.jpg

 

Et en plus, à peine commencé, je lui ai déjà trouvé un nom ! C'est un signe, non ?!

And it already has a name. Consider it a good omen!

 

OOTB-1.jpg

 

Je vous souhaite une bonne journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Patchwork

Publié le 6 Février 2013

Des minis-calendriers, un peu de cartonnage et quelques breloques ou boutons... et au final des petits cadeaux pour quelques copines !

Mini calendars+cardboard and fabrics+a few buttons and charms=presents for some friends. This is the kind of math I'm familiar with!

 

 

3-calendriers-2013--2b-.jpg

 

Calend.-Monique-2013--2b-.jpg

Pour/for Monique

 

calend.-Myrna-2013--2b-.jpg

Pour/for Myrna

 

Calend.-Isapate-2b.jpg

Pour/for Isabelle

 

Breloque étoile, épingle à nourrice et grelot, Primitive Hare ; boutons en faïence Rouge petit coeur

Star charm, safety pin and bell by Primitive Hare; earthenware buttons by Rouge petit coeur

 

 

Je vous souhaite une bonne journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cartonnage

Publié le 3 Février 2013

Continuons avec les anniversaires de décembre, et notamment celui de Brigitte !

Another birthday in December, Brigitte's...

 

Kdos-anniv-Brigitte-2012--1b-.jpg

 

Kdos-anniv-Brigitte-2012--4b-.jpg

Une petite oie, comme pour Maylis, mais celle-ci est sur roulettes ( modèle Tilda in "Crafting Springtime gifts")... Cloche trouvé chez Primitive Hare

A small goose on wheels, a bit different from Maylis's one (Tilda pattern in "Crafting Springtime gifts")... Little bell from Primitive Hare

 

Kdos-anniv-Brigitte-2012--5b-.jpg

 

Kdos-anniv-Brigitte-2012--7b-.jpgUne petite trousse de survie en milieu hostile...

Another small kit for survival in hostile environment...

 

Kdos-anniv-Brigitte-2012--9b-.jpg

...en version brodeuse, cette fois-ci ! (inspiration Tilda, Sew Pretty Homestyle ; fil "Au fil des jours" de Coeur à prendre)

... but this time adapted for a stitcher! (inspired from Tilda's Sew Pretty Homestyle; thread "Au fil des jours" by Coeur à prendre)

 

 

 

Je vous souhaite un bon dimanche !

Have a nice Sunday!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux