Publié le 30 Juillet 2012

A la suite des bannières déjà réalisées pour les sites de Gigny, Baume, Cluny, Ruffey-sur-Seille ou encore Beaulieu-sur-Dordogne (voir chez Marlie tous les détails), le village de Kutzenhausen, dans le Bas-Rhin, a souhaité lui aussi avoir ses propres oriflammes. J'ai à nouveau apporté ma pierre à cette belle construction et brodé cette grille créée par Marie-Jeanne Lambert. Le kit complet était fourni.

Following the example of the clunisian sites of Cluny, Baume, Gigny, Ruffey-sur-Seille or Beaulieu-sur-Dordogne (see Marlie's blog for more details), the village of Kutzenhausen in the French departement of Bas-Rhin wished to have its own banners too. I once again took part in this nice adventure and stitched this pattern created by Marie-Jeanne Lambert. Fabric and threads were provided.

 

Alpha-Kutzenhausen--1b-.jpg

 

Le modèle est différent des précédents (voir ici ou ). Pas de rosace clunisienne, le motif de l'alpha reprend celui d'un vitrail de l'église du village. Et du bleu... BEAUCOUP de bleu !! 6 940 croix exactement ! (je n'ai pas compté, pfff, c'est indiqué dans la légende de la grille !!) sur une toile aïda elle-même bleu marine... J'avoue que ce n'était pas ce qu'il y avait de plus passionnant à faire, mais je l'ai fait !

With no clunisian rose this pattern is quite different from the previous ones (see here, or there). It is inspired by a stained glass window in the village church. And plenty, plenty of blue for the squared background on a deep blue aïda fabric... 6 940 stitches to be precise! (I didn't count them, what d'ya think, it was indicated in the chart's key!!), Well... yes... a bit boring actually, but I did it!


Kutzenhausen-vitrail-red.jpg

Kutzenhausen - Photo empruntée à Marlie

Kutzenhausen's stained glass windows - Pic from Marlie's


 

Rose-rouge-1.jpg

 

Je vous souhaite une bonne journée !

Have a nice day, everyone!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Les bannières de Cluny

Publié le 25 Juillet 2012

 

Ce n'est plus mon anniversaire, ce n'est pas encore Noël, mais les copines me gâtent !

My birthday is long gone by, Christmas is not yet in minds, but my friends are still spoiling me!

 

De la part de Flo, en échange d'un bien modeste service, un joli livre plein d'idées pour broder des marque-pages (à ce sujet, celles inscrites à l'échange vont bientôt recevoir un mail)

From Flo, a lovely book with plenty of original bookmarks patterns, in return for a small service...

Livre-marque-page-Flo.JPG

 

 

Et de la part de Françoise, à qui j'apporte une aide là aussi bien modeste sur son forum, cette ravissante matriochka- étui à aiguille, toute en broderie traditionnelle... Admirez un peu !

And from Françoise, in return for a little help on her forum, this lovely all over embroidered matriochka needlecase... Just admire the work!

matriochka-Francoise--3-.JPG

 

matriochka-Francoise--4-.JPG

 

matriochka-Francoise--1-.JPG

 

Encore un immense merci à toutes les deux, j'ai été très touchée... C'est vraiment adorable de votre part !

So many thanks to both of you! I was much touched by these very kind gestures!

 

Galette-charentaise--2-.JPG

Et si ça vous dit de concocter de délicieuses galettes charentaises à l'angélique, c'est par ici !

Fancy some delicious crusty angelica galettes? This way, then !

 

 

Je vous souhaite une bonne journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux

Publié le 21 Juillet 2012

Suite de la journée passée avec Véronique à Chaumont-sur-Loire : nous entrons dans la partie consacrée au festival international des jardins. Vous trouverez sur le site officiel de Chaumont tous les détails et informations sur les différents jardins et leurs concepteurs.

Véronique and I continue our walk in Chaumont-sur-Loire. Let's have a look at the first gardens built up for the International garden festival! All informations and details concerning the different gardens and their designers are available on Chaumont's official site.

 

Chaumont-2012--6-.JPG

Jardin n° 1 : "Coulisses d'un festin"

 

Chaumont-2012--9-.JPG

En chemin, une jolie mare aux nénuphars...

A nice pond with waterlilies on the way to garden no. 2

 

Chaumont-2012--10-.JPG

n° 2 : Le jardin bleu d'Absolem

 

Chaumont-2012--12-.JPG

Clin d'oeil à Alice au Pays des merveilles...

An allusion to Alice in wonderlands

 

Chaumont-2012--11-.JPG

Et une idée pour décorer votre prochain sapin de Noël !

Looking for an original idea to decorate your future Christmas tree?!

 

Chaumont-2012--14-.JPG

N° 3 : Lèche-vitrine... Un jardin inaccessible, barrière d'eau et de metal...

No access granted to this garden, the visitor is in a metal cage surrounded by water...

 

Chaumont-2012--13-.JPG

Véronique s'en va prendre l'ascenceur... !

Véronique has called the lift...!

 

Chaumont-2012--15-.JPG

N° 4 : Le potager

 

Chaumont-2012--19-.JPG

 

Chaumont-2012--17-.JPG

 

Chaumont-2012--18-.JPG

Une tite recette !

A recipe!

 

Chaumont-2012--21-.JPG

N° 4 bis : Liberté, égalité, fraternité ! Ou la révolte des nains de jardin...

Garden gnomes uprising...


Chaumont-2012--22b-.jpg

Ca fait limite peur, là...

Creepy...

 

 

A bientôt pour la suite de la visite et bonne journée !

New gardens coming soon! Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Visites et balades

Publié le 17 Juillet 2012

Troisième mois du SAL des p'tits carrés brodés initié par Catherine ! La Valériane grecque et quelques bleuets se sont posés sur ma toile ce mois-ci. Les modèles viennent comme les précédents de "L'herbier du jardin au point de croix", de Véronique Enginger (Fleurus, 2007). 

With the Greek valerian and a few cornflowers, here comes the third part of the "little stitched squares" SAL organized by Catherine. Charts from Véronique Enginger's"L'herbier du jardin au point de croix" (Fleurus, 2007), as usual

 

  carres-brodes-juillet--1-.JPG

 

carres-brodes-juillet--2-.JPG

 

Les précédents carrés brodés sont visibles ici et . Et sur le blog de Catherine
la liste des autres participantes !

See here and there for the previous stitched squares. Check also Catherine's blog to get a list of the other protagonists!

 

Abeille-1.jpg

 

Je vous souhaite à tous une belle journée !

A nice day to all!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Point de croix

Publié le 13 Juillet 2012

Nouvelle rencontre de copines lors de mon séjour en région parisienne, cette fois avec Catherine et Muriel ! Nous nous étions donné rendez-vous chez Inès (évidemment !), où nous n'avons pas pu résister à enrichir (un peu) notre petite collection de tissus à patch, puis nous sommes allées discuter autour d'une bonne tasse de thé..; et nous avons échangé quelques cadeaux.

The few days spent recently by my parents gave me another occasion to meet some friends! Catherine, Muriel and I decided to meet at Inès, for quilters definitely the best place to meet EVER!! Of course we made a few purchase...none of us could resist the call of these gorgeous fabrics, and then we sat for a cup of tea, gifts swap and a lot of chatting.

 

Muriel nous avait confectionné une ravissante trousse (admirez la jolie fermeture éclair façon dentelle !) dans laquelle elle avait glissé quelques rubans...

Muriel had made a lovely case (have a look at the cuty lace-like zip!) which hold some ribbons...

Trousse-Muriel-07-12.JPG

 

Catherine nous a gâtées avec un magnifique panier garni ! Dentelle, savon, pique-aiguille, fil à broder, une vieille bobine et de délicieux sablés maison en forme de boutons !

Catherine spoiled us with a superb fabric basket filled with some old lace and wooden reel, soap, a pin cushion, some embroidery thread and delicious homemade button-shaped biscuits!

Kdo-Caco-07-12.JPG

 

Pour ma part, je leur avais préparé un petit étui à aiguille brodé

From me they received  a stitched needle case

kdo-pour-Caco-et-Muriel3.jpg

Grille gratuite Cosmic Handmade - Caroline Hofstede, brodé sur un lin 16 fils.

Complimentary chart by Cosmic Handmade-Caroline Hofstede, stitched on 40-ct linen.

 

kdo-pour-Caco-et-Muriel2.jpg

 

kdo-pour-Caco-et-Muriel1.jpg

 

Ce fut un délicieux moment passé en votre compagnie, les filles, et encore un immense merci pour tout ! A la prochaine !

Many thanks again for all, girls, we had such a lovely time together! See you next time!

 

Je vous souhaite une bonne journée !

Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux

Publié le 10 Juillet 2012

Je viens de passer quelques jours en famille à Versailles, et j'ai voulu profiter de l'occasion (trop rare) pour rencontrer quelques copines qui habitent en région parisienne... J'ai donc tout d'abord retrouvé Marie-Louise, que j'avais rencontrée il y a deux ans lors de notre stage "Petit Trianon". Bien entendu nous avons papoté allègrement, et aussi échangé quelques cadeaux...

I just spent a few days with my parents in Versailles and I seized this rare opportunity to meet some friends who live in the Paris region. My first appointement was with Marie-Louise, whom I had met two years ago during our "Petit Trianon" class. We chatted happily and swapped a few presents...

 

Marie-Louise aime beaucoup chiner et m'a trouvé un superbe drap en métis brodé à MES initiales ! Trop chic !

Marie-Louise is very keen on flea markets and bric-a-brac sales, and she found that wonderful cotton and linen sheet embroidered with MY initials!

Kdos-MLA-07-12--2-.JPG

 

Elle y a ajouté deux anciennes serviettes monogrammées, ainsi que des petits anneaux, une jolie étiquette, des rubans et un mouchoir en broderie anglaise.

She also added two old monogrammed tea-towels, as well as a lovely label, some old rings, ribbons and a broderie anglaise handkerchief.

Kdos-MLA-07-12--1-.JPG

 

De mon côté, je lui avais apporté deux petites bidouilles pour son anniversaire : un porté-clé maison (modèle Born to Quilt) et une pochette (tuto chez Hélyne)

As for me, I gave her to little presents I made for her birthday: a key-holder (a Born to Quilt pattern) and a small case (tutorial at Hélyne's)

Kdos-pour-ML-07-12--1-.JPG

 

Kdos-pour-ML-07-12--2-.JPG

Kdos-pour-ML-07-12--3-.JPG

 

Je te remercie encore, Marie-Louise, pour ces superbes trouvailles et ce moment si agréable passé ensemble !

Je vous souhaite une bonne journée !


We really had a very pleasant time together! Thanks again Marie-Louise for all these lovely gifts!

A nice day to all!


Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux

Publié le 6 Juillet 2012

Mi-juin, je suis allée avec Véronique au festival international des jardins à Chaumont-sur-Loire. J'avais visité le château de Chaumont quand j'étais plus jeune, mais je n'étais jamais allée au festival des jardins. Véronique, elle, y va depuis de nombreuses années et fait des comptes rendus très détaillés sur son blog (ne manquez pas d'aller voir).

Last june I joined Véronique on her usual visit to the Chaumont-sur-Loire international garden festival. Véronique goes there every year and gives a precise account of her visits on her blog (do go and read what she says about it). For me it was the first time, although I had visited the castle when I was younger.

 

Chaumont-2012--2b-.jpg

Le château, très restauré au XIXe

The castle was very much restored at the end of the XIXth century

 

Pour commencer, une promenade dans le vaste parc du château, qui abrite un certain nombre d'oeuvres d'art contemporain intégrées au paysage (Chaumont est un "centre d'arts et de nature"). On y découvrira notamment...

Let's begin with a walk in the landscaped gardens that surround the castle. Chaumont is an "arts and nature centre" and displays a large number contemporary art pieces which blend with the surrounding nature. Here's a sample...

 

De curieux fruits sur cet arbre mort...

A dead tree producing inedible fruits...

Chaumont-2012--82b-.jpg

Guiseppe Penone, "Idee di pietra, 1304 kg di luce, 2010"

 

Un arbre étrangement greffé

A strange budding...

Chaumont-2012--84b-.jpg

Guiseppe Penone "Arbre-chemin, 2011"

 

Le jardin de l'apprenti sorcier !

The sorcerer's apprentice's garden!

Chaumont-2012--86b-.jpg

Michel Blazy, "Le jardin de sorgho"

 

Des apparitions fantomatiques...

Spooky apparitions...

Chaumont-2012--90b-.jpg

Patrick Dougherty, Installation dans le parc

 

Les murs végétaux de P. Blanc... Florissants !

P. Blanc's plant walls... Blooming!

 

Chaumont-2012--70b-.jpg

Patrick Blanc, "Spirale végétale"/"Plant spiral"

 

Chaumont-2012--87b-.jpg

Patrick Blanc, mur végétal dans le potager/ a plant wall in the kitchen garden

 

Un grand serpent vert, en culture hydroponique

The hydroponic culture of a huge green snake

Chaumont-2012--68b-.jpg

Jean-Philippe Poirée-Ville, "Sylphes"

 

Jeux de reflets...

Reflection in dark water...

Chaumont-2012--67b-.jpgShu Wang, "Le jardin des nuées qui s'attardent"  

 

 

A bientôt pour la suite de la visite... Bonne journée !

More photos coming soon... Have a nice day!

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Visites et balades

Publié le 3 Juillet 2012

Quand nous nous sommes retrouvées pour visiter Chaumont, Véronique m'a rendu un livre que je lui avais prêté, et elle y a joint ce ravissant marque-page ! Merci encore à toi !

When we met to visit Chaumont some days ago, Véronique gave me back a book I had lent her, and she joined this lovely bookmark! Thanks again!

 

MP-Vero.jpg

 

Cela m'a donné une idée... Que diriez-vous d'un petit échange livre + marque-page (brodé, en patch, ou autre technique) ? Un petit livre (on ne se ruine pas en frais d'envoi ou en achat) d'un auteur que vous avez particulièrement apprécié et que vous souhaiteriez faire découvrir à quelqu'un... On peut prévoir ça pour la fin juillet, ou plus tard si vous préférez, ce sera selon vos réponses. Si cela vous tente, inscrivez-vous dans les commentaires !

It gave me an idea... Would you like a book+bookmark (stitched, quilted, or any other technique) swap? I mean a small book (to avoid expensive shipping fees, and spending too much money on a book) from an author you particularly like and would like someone else to discover too... It could be set for the end of July, or later if you prefer, I will see according to your answers. If you are interested, just let me know clearly and register in the comments.

 

 

EDIT du 09 juillet : les inscriptions sont closes !

Edit, July 9th: no more registration for this swap!

 

 

Je vous souhaite une belle journée !

Have a nice day!

 

Nigelle-06-12.jpg

Voir les commentaires

Rédigé par Emmanuelle

Publié dans #Cadeaux