Publié le 29 Septembre 2011
Je vous montre aujourd'hui une petite broderie de ma collection, assez atypique, non datée et anonyme, qui reprend dans le cadre central la prière du "Notre-Père" en français.
Here is today another sampler from my collection, undated and anonymous, but rather atypical. In the central frame the stitcher has reproduced the text of the well known prayer "Our Father" in French.
Son origine est visiblement française, mais on peut s'interroger quant à la date de cette broderie. Plusieurs éléments plaident en faveur d'une date assez ancienne, notamment la graphie du S, qui est écrit soit court, soit allongé, selon un usage attesté au XVIIIe siècle.
This embroidery is french, no doubt, but when could it date from? Several elements testify for a rather ancient date, for instance the way the letter S is written, either short or elongated, as it used to be during the XVIIIth century.
Le texte du Notre-Père lui-même diffère très légèrement de celui utilisé dans l'Eglise catholique. Il est beaucoup plus proche d'une traduction latine littérale que du texte établi par l'Eglise.
The text of the prayer is slightly different from the one used by the Catholic Church, much more like a literal transliteration of the latin text.
Notre Père qui es aux Cieux Ton Nom soit sanctifié
Ton règne vienne Ta volonté soit faite en la terre comme
Au Ciel Donne nous aujourd'hui notre pain quotidien Et
Pardonne nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux
Qui nous ont offensez Et ne nous induit point en tentation
Mais délivre nous du Malin. Amen
Les motifs animaliers (rennes, chiens) et de paniers de fruits sont largement présents dans les marquoirs entre le XVIIIe siècle et le début du XIXe (apparition des motifs de Berlin). Les frises de fleurs similaires existent même dès le début du XVIIIe siècle. Ils ne paraissent guère significatifs. La fleur de lys (brodée en 1 sur 1), qui évoque la royauté, pourrait par contre être soit antérieure à 1789, soit postérieure à 1814 (Restauration).
The animals (deers and dogs) and the baskets with fruits are largely widespread in samplers between the XVIIIth century and the beginning of the XIXth century (with the introduction of the models from Berlin); similar flower friezes can even be seen on samplers from the beginning of the XVIIIth century. All these elements are not really significant. But the lily flower (in 1 over 1), as a symbol of the royalty, could date either from before 1789, of from after 1814 (the Restauration of the monarchy in France).
Bon, je ne crois pas que nous sommes beaucoup plus avancés, mais une date autour de 1800, peut-être un peu avant, me paraît raisonnable. Si vous avez d'autres indices ou informations, faites m'en part !
So what, did we answer the question? Not really, I'm afraid, but given all these clues a date around 1800, even a little before, seems quite sensible. If you have other clues or information, please tell me!
Et maintenant, ça vous dit quelques Cornish fairings avec votre thé ? Alors allez voir là !
Fancy some Cornish Fairings with your afternoon tea? Jump here!
Je vous souhaite une bonne journée !
Have a nice day!