Allez, pour faire plaisir à certaines, voici un petit dessert facile qui ne fera pas de mal à vos hanches ! Une compote de potiron et abricots, adaptée d'une recette du Jardin des modes cuisine, nouvelle série n° 9, automne 1974. Ces ouvrages sont des trésors d'inspiration culinaire, j'adore !
What do you think of a pumkin and apricot compote today? I know some of you will be happy, here's a light sweet recipe adapted from one found in an old french magazine, called Jardin des modes cuisine, nouvelle série n° 9, dated Fall 1974. I love those old magazines, there are full of very good and easy to make recipes!
Compote de potiron et abricots
4 personnes : 1 kg de potiron, 1 petite boîte d'abricots au sirop, des épices (cannelle, quatre-épices, épices à pain d'épices, vanille...), éventuellement un peu de sucre roux, un jaune d'oeuf, un peu de crème fraîche.
Peler et couper le potiron en petits morceaux. Le faire cuire dans une casserole recouvert du jus des abricots au sirop, et avec les épices, jusqu'à ce qu'il soit bien tendre. Rajouter les abricots coupés en petits morceaux et cuire encore quelques minutes. Passer les fruits au mixer en ajoutant un peu de jus de cuisson si besoin, rajouter éventuellement un peu de sucre roux si vous le désirez, puis incorporer le jaune d'oeuf, et un peu de crème fraîche. Mettre au frais.
Cette compote se congèle très bien.
Pumpkin and apricots compote
To serve 4: 1kg pumpkin, a small can of apricots in syrup, spices (cinnamon, all-spice, gingerbread spices, vanilla powder...), brown sugar to taste, 1 egg yolk, cream.
Peel and cut the pumpkin in small pieces. Cook in a pan with the syrup from the apricots and spices, until tender. Add the apricots cut in small pieces too and allow to cook a few minutes more. Blend the fruits with a little juice if necessary, and with some brown sugar if needed, then add egg yolk and cream. Cool before serving. This compote can be deep-frozen.
Je vous souhaite une bonne journée!
Have a nice day!