C'est le bloganniversaire du Marquoir d'Elise, aujourd'hui !
Today is the 4th year blogversary of Le marquoir d'Elise!
4 ans en votre compagnie, un bout de chemin parcouru ensemble, que du bonheur pour moi, beaucoup de découvertes, de belles amitiés...
Un blog qui vit grâce à vous, qui m'êtes fidèles et de plus en plus nombreux (presque 700 abonnés, le 15000e commentaires posté il y a quelques jours !), bavards parfois ou beaucoup plus discrets, voire timides...
Alors je vous dis à tous et toutes un immense et chaleureux MERCI !
Well, this means 4 years spent in your company, plenty of discoveries, wonderful friendships... so much hapiness for me!
This blog exists and evolves thanks to all of you, be you discrete, even shy, or more talktive, to your nice and faithful visits (nearly 700 subscribers...wow!!) and sweet comments (the 15000th comment was recently posted).
You all deserve a huge and warmhearted THANK!
J'avais prévu de vous offrir un petit quelque chose pour fêter ça et vous remercier de votre fidélité et de votre gentillesse... Bon, le temps m'a un peu manqué pour le terminer à temps, alors je vous demande juste un peu de patience...
I thought it would be great to celebrate and thank you with a little present... but I somewhat lacked time to finish it in time, so please be patient!
Si ce blog a 4 ans, la petite Elise du Marquoir, elle, en a 182 !! Tiens, laissez-moi donc vous présenter Elise...
This blog is 4... but little Elise who stitched
the sampler ( "marquoir" in French, hence the blog's name) is 182! By the way, let me introduce you to Elise...
La voici, représentée sur ce pastel. Jeune fille, ou jeune femme, difficile de lui donner un âge précis avec cet air sévère.
Elise est née en 1830, elle s'est mariée à 17 ans, a eu 2 enfants, mais elle est morte jeune, à 40 ans.
Here she is, represented as a teenage girl or a young woman (difficult to say, her air is so severe) on this pastel. Elise was born in 1830, she wedded when she was 17, got 2 children, but died quite young, aged 40.
Elise a brodé son marquoir en 1839, à un âge où les petites filles réalisaient classiquement ce type de travail. Ce qui est plus original, c'est que sa mère Ursule en a brodé un aussi en 1860 1850 (je corrige, merci Jonathan !), à l'âge de 60 ans ! Tout simple mais très émouvant...
Elise stitched her sampler in 1839, she was 9, the usual age or so when little girls used to do this kind of work. What is more original is the little and very moving sampler stitched by Elise's mother, Ursule, when she was 60 (in 1860)!
Je vous souhaite une excellente journée !
Have a very nice day!